“JAWI” LANGUAGE AND ITS ROLE IN ESTABLISHMENT CIVILIZATION OF MALAYONESIA

Main Article Content

Noriah Mohamed

Abstract

Language has an important role as an element of civilization. Similarly Jawi language. This paper seeks to prove that Jawi Language is a hybrid language born from the clash between Arabic and Malay in the archipelago or Southeast Asia. Using the sociolinguistic point of view this article also shows that Jawi Language has contributed significantly to the formation of civilizations in the Malay and Indonesian Malay world. Jawi language is apparently used not only as the language of instruction in daily interactions, but also as a language of science, language, culture, diplomatic language, and even the language of unity among Malay nations in the Malayonesia region.

Article Details

How to Cite
1.
Mohamed N. “JAWI” LANGUAGE AND ITS ROLE IN ESTABLISHMENT CIVILIZATION OF MALAYONESIA. Journal of Malay Islamic Studies [Internet]. 20Nov.2018 [cited 23Mar.2019];2(1):51-4. Available from: http://jurnal.radenfatah.ac.id/index.php/jmis/article/view/2735
Section
Articles

References

‘Abdullah Abdul Rahman. 2017. Petuturan Melayu. Kuala Lumpur: Akademi Jawi Malaysia.
Adelaar, K. Alexander & Prentice, D. J. 1996. Malay: its history, role and spread. Dlm. Atlas of languages of intercultural communication in the Pacific, Asia, and the Americas. Berlin: Mouton De Gruyter.
Andaya, B. W., 2002. Ulasan buku His Word is the Truth: Haji Ibrahim Letters and Other Writings. Journal of Southeast Asia Studies 33(3): 561-594.
Andaya, L. Y., 2010. Leaves of the same tree: trade and ethnicity in the Straits of Melaka. Singapura: National University of Singapore Press.
Ansaldo, Umberto. 2007. Contact languages: ecology and evolution in Asia. Cambridge: Cambridge University Press.
Azhar & Putten. 2005. Dalam berkekalan persahabatan: Surat Raja Ali Haji kepada Von der Wall. Jakarta: KPG Gramedia.
Azhar Simin. 1993. Sintaksis wacana yang. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Blagden, C. O. 1930. Two Malay letters from Ternate in the Moluccas, written in 1521 and 1522. Bulletin of the School of Oriental Studies, 6(1): 87-101.
Blust, R. 2009. The Austronesian languages. Canberra: Pacific Linguistics.
Braginsky, V. 1998. Yang indah, berfaedah, dan kamal: sejarah sastra Melayu dalam abad 7-19. Jakarta: Indonesian-Netherlands Cooperation in Islamic Studies
Collins, J. T. 2005. Bahasa Melayu bahasa dunia. Jakarta: Penerbit Obor.
Comrie, B. 1981. Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. Chicago: University of Chicago Press.
Dixon, R. M. W. 2016. Are some languages better than others? Oxford: Oxford University Press.
Fakih Saghir, 2002. Surat keterangan Syeikh Jalaluddin. Peny. E. Ulrich Kratz dan Adriyetti Amir. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Ferguson, Charles. 1959. Diglosia. Word 15(2): 325-340.
Foster, Micheal N. 2010. After Herder: Philosophy of language in German tradition. Oxford: Oxford University Press.
Foster, Micheal N. 2011. German philosophy of language: From Schlegel to Hegel and beyond. Oxford: Oxford University Press.
Gallop, A. T. 1994. The legacy of the Malay letter: warisan warkah Melayu. London: The British Library Publishing Division dan Perpustakaan Negara Malaysia.
Hidayatullah, Moch. Syarif. 2012. Bustân Al-Kâtibîn: Kitab Tata Bahasa Melayu Pertama Karya Anak Negeri, Thaqâfiyyât, Vol. 13, No. 1, (Yogyakarta: Fakultas Adab dan Budaya UIN Sunan Kalijaga.
Hashim Musa. 2010. Pengenalan kepada Kitab Pengetahuan Bahasa. Kuala Lumpur: Yayasan Karyawan.
Humboldt, Wihelm von. 2000. ‘On Language’: On the diversity of human language construction and its influence on the mental development of the human species. Cambridge: Cambridge University Press.
Karim Harun. 2006. Sejarah linguistik: Nahu bahasa Melayu abad ke-17. Tidak diterbitkan. Tesis Ph.D Institut Alam dan Tamadun Melayu, UKM.
Mahadi Tengku Sepora Tengku dan Sepideh Moghaddas, 2012. Language and Culture, International Journal of Humanities and Social Science, Vol. 2 No. September.
Md. Said Haji Sulaiman. 1993. Jalan basa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Mohd Tarmizi Hasrah. 2014. Adakah nahu beracuan sendiri? Kesturi 24 (2): 66-91.
Mohd Tarmizi Hasrah. Sheikh Ahmad al-Fathani dan tanda bahasa. Naskah.
Muhammad Syukri Rosli. 2017. Petuturan Melayu: memahami kunci bahasa Jawi. Pengenalan kepada Kitab Petuturan Melayu. Kajang: Akademi Jawi Malaysia.
Nik Safiah Karim, 2010. Panorama Bahasa Melayu sepanjang zaman. Kuala Lumpur: Penerbit Universiti Malaya.
Noriah Mohamed. 1999. Sejarah sosiolinguistik bahasa Melayu lam. Pulau Pinang: Penerbit Universiti Sains Malaysia.
Noriah Mohamed dan Mohd Tarmizi. 2017. Keindahan bahasa Melayu dalam warkah Melayu abad ke-19. Makalah yang akan dibentangkan dalam seminar ASBAM.
Raja Ali Haji. 2010a. Bustan al-katibin. Kuala Lumpur: Yayasan Karyawan.
Raja Ali Haji. 2010b. Kitab pengetahuan bahasa. Kuala Lumpur: Yayasan Karyawan.
Reid, Anthony. 1988. Southeast Asia in the age of commerce. Dua jilid. Yale: Yale University Press.
Shaharir Mohamad Zain. 2009. Bahasa jiwa ilmu: Kes teori kenisbian dalam fizik teori. SARI: Jurnal Alam dan Tamadun Melayu, 27: 143-165.
Shaharir Mohammad Zain. 2010. Pembinaan semula teori kepemimpinan dan kepengurusan Rumpun Melayu. Kuala Terengganu: Universiti Malaysia Terengganu.
Shaharir Mohammad. Zain. 2012. Bahasa penemu ilmu. Makalah undangan di Seminar MABBIM di Brunei, 4 April 2012.
Shaharir Mohammad Zain (pnyt.). 2015. Unsur etnosains di Malayonesia dalam bahasa Melayu sejak abad ke-5 masihi. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Sheikh Ahmad al-Fathani, 2000. Al-Fatawal al-Fathaniyah. 2 Jil. Alih aksara oleh Wan Mohd Saghir berserta teks jawi. Kuala Lumpur: Khazanah Fathaniyah.
Sheikh Ahmad al-Fathani, 1998. Hadiqatul Azhar war Rayahin. Alih aksara oleh Wan Mohd Saghir berserta teks jawi. Kuala Lumpur: Khazanah Fathaniyah.
Syed Muhammad Naquib al-Attas. 1972. Islam dalam sejarah dan kebudayaan Melayu. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.
Syed Muhammad Naquib al-Attas. 1988. The oldest known of the Malay manuscript. Kuala Lumpur: Penerbit Unversity Press.
Syed Muhammad Naquib al-Attas. 2008. Pengenalan ringkas peri ilmu dan pandangan alam. Pulau Pinang: Penerbit Universiti Sains Malaysia.
Syed Zainal Ariff Syed Jamaluddin & Noriah Mohamed. 2016. Sejarah perkembangan imbuhan dalam bahasa Melayu. Selangor: PTS Akademia.
Teeuw, A. 1959. The history of the Malay language: a preliminary survey. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, 115(2): 138-156.
Teeuw, A. 1961. A crtitical survey of studies on Malay and bahasa Indonesia. The Heague: Martinus Nijhorf.
Thomason, Sarah. 2001. Contact language: An introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Van den Berg, L.W. C. (1886/2010). Orang Arab di Nusantara. Jakarta: Komunitas Bambu.
Van der Putten, Jan, 2001. His word is the truth: Haji Ibrahim letters and other writings. Leiden: Research School of Asian, African and Amerindian Studies.
Van der Putten, Jan. 2002. On sex, drugs and good manners: Raja Ali Haji as lexicographer. Journal of Southeast Asian Studies, 33(3): 415-430.
Wan Mohd. Saghir, 2005. Syeikh Ahmad al-Fathani: pemikir agung Melayu dan Islam. Dua Jilid. Kuala Lumpur: Khazanah Fathaniyah.
Wahab Muhbib Abdul, “Peran Bahasa Arab dalam Pengembangan Ilmu dan Peradaban Islam,” Arabiyat: Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaan, Vol 1, No. 1, (Jakarta: Fakultas Ilmu Taribiyah dan Keguruan UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, Juni 2014) h. 17
Zainal Abidin Ahmad (Za’ba). 2013. Bahasa Melayu: Kelebihan dan kekurannya. Kuala Lumpur: Klasika Media.