KAUSATIF DALAM BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS: SEBUAH TELAAH TIPOLOGIS
Main Article Content
Abstract
This research is aimed at describing causative construction in Indonesian and English, by choosing the same verb, and followed by comparing them. Causative construction in Indonesian and English found in three level, they are: first, lexical causative construction, the Indonesian as well as English will create cause-effect construction, which is formed in a lexical unit (Y). The relation of formality is seen in semantic relation, for the reason, a form of lexical causative construction can be seen from the meaning and it’s single verb. Second, in the Indonesian morphology causative construction, “effect” typically is signed by a verb (Y), for instance, the word mati “dead” in mematikan “to cause a dead”, (causation). It is indicated by an affix (Z) in-’kan’. The formality separation is related to a raising of separation between cause-effect concept, while English has not put address on a construction of morphology causative. Third, in the construction of periphrastis causative construction (analytical) ‘cause’ and ‘effect’ is expressed by a separated verb, and also it has a large formality division, between ‘cause’ ‘sebab’ and ‘result’ ‘hasil’. Both of Indonesian and English have put address on this construction. In all three construction analysis above, it is clearly seen that there is a correlation between causative type and causation in the iconicity pyramid, which stated by Haiman.
Article Details
How to Cite
“KAUSATIF DALAM BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS: SEBUAH TELAAH TIPOLOGIS”. Tamaddun: Jurnal Kebudayaan dan Sastra Islam 16, no. 1 (November 6, 2016): 81–94. Accessed April 18, 2025. https://jurnal.radenfatah.ac.id/index.php/tamaddun/article/view/824.
Section
Artikel
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work
How to Cite
“KAUSATIF DALAM BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS: SEBUAH TELAAH TIPOLOGIS”. Tamaddun: Jurnal Kebudayaan dan Sastra Islam 16, no. 1 (November 6, 2016): 81–94. Accessed April 18, 2025. https://jurnal.radenfatah.ac.id/index.php/tamaddun/article/view/824.