Kohesi dan Koherensi pada Cerita Pendek Ahlan dalam Diwan Al-Jarimah karya Naguib Mahfouz
محتوى المقالة الرئيسي
الملخص
Abstrak
Penelitian ini berjudul kohesi dan koherensi pada cerita pendek Ahlan dalam diwan Al-Jarimah karya Naguib Mahfouz ini bertujuan untuk mengetahui piranti-piranti kohesi dan koherensi yang terdapat dalam cerpen Ahlan dalam diwan Al-Jarimah. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif dengan pendekatan analisis wacana. Data yang terkumpul dianalisis dengan metode agih. Kemudian dalam analisis data peneliti menggunakan metode agih. Hasil dari penelitian ini ialah dilihat dari penyatu bentuk atau kohesi terdapat kohesi gramatikal berupa referensi, subtitusi, elipsis, dan konjungsi. Selain itu terdapat juga kohesi leksikal berupa repetisi, sinonim, hiponim, antonim, dan ekuivalensi. Sedangkan dilihat dari segi koherensinya terdapat piranti berupa hubungan sebab, hubungan alasan, hubungan maksud, hubungan konsekuensi, hubungan tujuan, hubungan keadaan, hubungan pemakluman, hubungan bukti, hubungan kesimpulan, hubungan pembenaran, hubungan solusi, dan hubungan motivasi.
Kata Kunci: Analisis Wacana, Cerita Pendek Ahlan, Naguib Mahfouz
تفاصيل المقالة

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- • Author retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under Attribution-ShareAlike 4.0 International . that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- • Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- • Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work
كيفية الاقتباس
المراجع
Sumarlam, dkk, “Teori dan Praktik Analisis Wacana”, (Solo: Pustaka Cakra Surakarta, 2008).
Asep Muhyidin, “Kajian Kohesi Gramatikal Subtitusi dan Elipsis dalam Novel Khotbah Di Atas Bukit Karya Kuntowijoyo”, (Jurnal Deiksis Vol. 13 No. 2, 2021).
Michael Stubbs, “Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language”, (Oxford: Basil Blackwell Publisher Limited, 1984).
Jamil Hamdawi, “Muhaadhoroti Fi Lisaaniyaati”, (alukah:2015).
Churin In Nabilah, “Kohesi dan Koherensi dalam Wacana”, (Sukabumi: Farhan Pustaka, 2020).
Fareed Hameed Hamza Al-Hindawi, “Cohesion and Coherence in English and Arabic:A Cross Theoretic Study”, (British Journal of English Linguistics Vol.5, No.3, pp.1-19, May 2017.
Muhammad, “Metode Penelitian Bahasa”, (Yogyakarta: Ar-Ruzz Media, 2011).
Mahsun, “Metode Penelitian Bahasa: Tahapan, Strategi, dan Tekniknya”, (Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada, 2007).